En El Hormiguero

"Tengo mucho morro": el secreto de Úrsula Corberó con los idiomas

La actriz ha desvelado que se siente más cómoda cuando le dan un papel en inglés porque se puede alejar más de su propia personalidad.

"Tengo mucho morro": el secreto de Úrsula Corberó con los idiomas

Publicidad

La visita de Eddie Redmayne y Úrsula Corberó a El Hormiguero ha sido una explosión de talento y química. Entre bromas y reflexiones, las estrellas han desvelado detalles de su colaboración y contando algunos secretos sobre el rodaje.

Las clases de acento gaditano de Úrsula Corberó para su nuevo papel: "Pedí un coach"

En esta ocasión Pablo Motos le ha preguntado a la actriz el motivo por el que dice que le gusta más interpretar papeles en inglés. Úrsula ha asegurado que el cambio de idioma le permite distanciar más al personaje de ella misma y trabaja más a gusto.

Sin embargo, la historia de cómo consiguió su primer trabajo internacional no ha dejado indiferente a nadie. "Tengo mucho morro", ha dicho mientras contaba que hizo el casting aprendiéndose fonéticamente el guion, pero sin tener ni idea de inglés.

Además, a raíz de este truco que ha desvelado, Pablo Motos ha querido poner a prueba el español de Eddie. ¡No te lo puedes perder!

Antena 3» Programas» El Hormiguero» Entrevistas El Hormiguero

Publicidad