Última hora Afganistán
La familia de Karwan consigue sortear el control en Afganistán y se acerca al aeropuerto de Kabul
El traductor afgano ha insistido en que su familia "sigue esperando" y el periodista Antonio Pampliega le ha respondido que "hay que tener paciencia".
Publicidad
La familia de Karwan, traductor afgano del ejército español está en la puerta del aeropuerto de Kabul. Han conseguido pasar los controles de los talibanes, pero se encuentran en un punto de acceso controlado por los americanos en Afganistán. Según ha podido saber el programa Espejo Público de Antena 3 Noticias, es cuestión de tiempo que puedan estar dentro. "Están justo enfrente de los americanos, los americanos los están viendo" ha comunicado Karwan en un mensaje de audio.
"Mi familia están esperando. Nadie me llama, están esperando desde ayer" ha contado Karwan. "Mi familia no quiere ir a esa puerta porque hay talibanes que les van a reconocer. Están hablando con los americanos y dicen que los españoles tienen que ir a buscarlos. Estamos perdiendo el tiempo. Por favor, tenemos que rescatarles.
Karwan ha contado que su familia tiene salvoconducto. "Los americanos han visto los papeles pero dicen que no pueden entrar, que no, que imposible. Los españoles tienen que ir a por ellos" ha pedido el traductor afgano en el programa Espejo Público. "La vida de mi familia está en peligro".
"Mi familia no tiene esperanza. Están a 20 metros" ha insistido el traductor afgano. El periodista Antonio Pampliega ha respondido que "por favor que se queden en esa puerta. No os mováis. Los soldaos españoles están en camino. La confirmación es que os han llamado, es cuestión de tiempo. Requiere tiempo y paciencia. Os van a sacar, es cuestión de tiempo".
Más Noticias
- Isabel Rodríguez responde a una joven que ha visitado cien pisos y no encuentra: "No puedo lanzar un mensaje sencillo porque el problema es complejo"
- Juan y Medio reflexiona sobre la soledad y el olvido de los mayores: “Ahora están en una camilla absolutamente abandonados”
- Una sentencia pionera reabre el debate de los permisos por nacimiento de hijos: "Las bajas de paternidad y maternidad deberían ser más largas"
Puedes ver la entrevista completa al traductor afgano, Karwan, en Atresplayer
Publicidad