Mejores momentos | 19 de junio
Jorge Fernández, preocupado por el problema del idioma entre España y Argentina: “Deben estar flipando”
El presentador, tras finalizar la presentación de una concursante este lunes, ha pensado en lo que tienen que estar diciendo las personas que ven el programa en Latinoamérica.
![Jorge Fernández, preocupado por el problema del idioma entre España y Argentina: “Deben estar flipando” Jorge Fernández, preocupado por el problema del idioma entre España y Argentina: “Deben estar flipando”](https://fotografias.antena3.com/clipping/cmsimages01/2023/06/19/C1F52152-4BE8-4C05-9BE0-CBA3BA9E6A94/jorge-fernandez-preocupado-problema-idioma-espana-argentina-deben-estar-flipando_70.jpg?crop=1920,1080,x0,y0&width=480&height=270&optimize=high&format=webply)
Publicidad
Los cambios de significado de una misma palabra, entre España y Latinoamérica, no suelen ser abundantes. Sin embargo, sí que hay excepciones que pueden poner los pelos de punta a más de una persona.
Jorge Fernández ha querido destacar este hecho, después de la presentación de Amanda, una de las concursantes de este lunes. El presentador ha afirmado que mucha gente ve el programa desde Argentina, por lo que la palabra ‘coge’ pueden entenderla de otra manera.
Mejores paneles
-
¡Casi ganan el coche de La ruleta de la suerte por segundo día consecutivo!: “Podrías haber hecho historia”
-
¡La avaricia rompe el saco! Melba pierde 1.100 euros y la posibilidad de pasar a la final
-
“Mi madre me va a matar, pero voy a tirar”: Melba se arriesga a caer en el “se lo doy” con tal de conseguir el super comodín
Al otro lado del charco, este término se utiliza para expresiones sexuales. Todo lo contrario que en España, que es para agarrar algo. Jorge ha querido explicarlo todo: “Aquí es diferente, pero en Argentina deben estar flipando”. ¡No puedes perderte todo el momento en el vídeo!
Publicidad